Легенды и предания Котантена
Cotentin (Котантен) — полуостров на севере Нормандии, где туманные болота, глубокие гроты и бездонные пещеры сливались с страхами изолированных деревень и веками рождали легенды. Географическое расположение помогло смешаться кельтским легендам со скандинавскими мифами и наложиться на христианские чудеса.
Местный фольклор сильно отличается от сказочных историй Эльзаса или провансальских легенд о феях. Легенды Котантена — это мрачные истории про призраков болот, злых драконов и загадочных существ из туманов Манша.
Мистические жители полуострова
Интересной особенностью региона являются "наслаивающиеся" истории — схожие по сюжету легенды присутствующие в соседних городках. Например, легенду о прибрежной пещере, что связана тайным ходом с церковью рассказывают про грот у Jobourg, пещеру у Flamanville и овраг у Sainte Colombe.
Второй по популярности историей является "Белая дама" — дух женщины с трагической судьбой, что бродит по рощам и дорогам. Широко известны истории Demoiselle de Tonneville, Demoiselle de Gruchy и Demoiselle d’Héauville.
Jean Fleury — главный фольклорист региона напрямую связывает истории "демуазелей" с русалками Пушкина и Гоголя.
Встречаются тут и "гублины" (goubelins), близкие родственники кельтских гоблинов, что являются духами природы и любят превращаться в домашних животных. По своей сути, правда, они ближе к славянским "домовым" — озорные и довольно доброжелательные, пока их балуют, но стоит "гублину" осерчать, как в доме захлопают двери, будет биться посуда и всюду появляться грязные следы на половицах.
После прихода христианства многие события попытались наложить на жизни святых, что привело к появлению историй про чудеса святого Флокселя (saint Floxel), святого Клера (saint Clair) и миф о Сен-Жермене (saint Germain) поразившем дракона из Trou Baligan. Отдельно место занимают мощи Святого Георгия (saint Georges) самостоятельно прибывшие на пляж Portbail в башне с пирамидальной крышей.
Фея château de Gratot
Согласно легенде, однажды вечером лорд Аргуж, возвращаясь с охоты, встретил у фонтана очень красивую молодую женщину по имени Андайн, которая оказалась феей Гратота. Естественно, лорд безумно влюбился в фею и попросил её руки, на что избранница дала согласие, но с одним условием — жених никогда не должен произносить слово "смерть".
Семь лет пара прожила в счастье и согласии, но в один из дней в замке затеяли бал. Гости давно веселились, а хозяйка все не появлялась прихорашиваясь перед выходом. Такая медлительность раздражала лорда и он крикнул фразу, которую легче всего перевести как: "Тебя только за смертью посылать". Сразу после сказанного фея издала душераздирающий крик, запрыгнула на подоконник и прыгнула в крепостной ров, оставив на стене лишь отпечатки своей ноги и руки.
Saint Germain победивший дракона
Пещера Балиган издавна считалась логовом — семиголового дракона, который сеял ужас и опустошал окружающие земли. На протяжении веков жители Дилетта не могли найти лучшего способа утихомирить злодея, чем регулярное жертвоприношение невинных детей.
Лишь в 448 году ситуацию изменила странная лодка причалившая к берегу, после чего история имеет два альтернативных варианта.
Вариант А: На лодке стоял мужчина, что объявил себя посланником божьей воли с целью спасения заблудших душ. Нужно признать, что жители не стремились верить новичку, а местные власти поспешили обвинить его мошенничестве. В свою защиту на суде прибывший продемонстрировал "чудо" и умертвил продажного судью взглядом, чем расположил к себе жителей. Поняв силу визитера люди отправил его на борьбу с драконом.
Мужчина отправился в логово монстра вооруженный исключительно веревкой и крестом, смог успокоить ярость дракона молитвой, после чего усыпил, связал и скинул в море. Население города, в благодарность, скинуло в воду своих каменных идолов и примкнуло к христианству.
Позже мужчина войдет в мировую историю религии под именем Святого Жермена.
Пещера Baligan была уничтожена в 1978 году при строительстве атомной электростанции Фламанвиля. Благодаря строительным сметам мы знаем, что глубина пещеры превышала 700 метров.
Вариант Б. Тот же год, то же место, но мужчина прибыл не в лодке, а пересек Ла-Манш стоя на колесе от телеги. В руке он держал епископский жезл, на голове была митра, а на спине закреплено большое копье. Не было ни суда ни просьб, мужчина сразу отправился к "Балиганской дыре" и вступил в борьбу с змеем. Во время битвы монстр попытался укрыться в пещере, путник преградил ему путь и ударил копьем, зверь издал вопль, судорожно вздрогнул и неподвижно упал камнями, где его скелет можно было видеть до начала XIX века.
Победитель назвал жителям свое имя и отправился дальше верхом на колесе.
Как видим оба варианта приводят к единому финалу и повествуют историю появления Saint-Germain-la-Ruelle или "Святого Германа Нормандского", который крестил регион в V веке. В иконографии Сен-Жермен-ла-Руэль легко узнаваем, "la rouelle" дословно означает "на колесе".
В отдельных записях креститель Нормандии обозначен как Saint Germain le Scot (Герман Шотландский) или Saint Germain de la mer (Герман Морской).
Еще больше мистики
Если нужно больше местных легенд, ищите слушайте:
- легенду про монаха у моста Pont de Saire, что пересказывают более 5 веков
- историю бабушки Эфли — морской покровительницы влюбленных
- рассказы о скелетах скалы Esquina
- легенды про лютинов и духов Rocheville
- истории про долину разбитого сердца (La Glacerie, vallée "Crève-Coeur")
Le Moine de Saire — Монах Сера
Одна из самых мрачных легенд Котантена про призрак монаха у моста Pont de Saire, который заманивает путников. По духу — это нормандская "сонная лощина": ночной ветер, черная вода и ощущение, что место проклято.
Grand-Mère Eflye — Бабушка Эфли
В маленьком порту Houguet жила старушка, сидевшая на скале и благословлявшая влюбленных. Потом она исчезла, но местные чувствуют её присутствие до сих пор — в ветре и у моря и это фольклорная "морская фея".
La roche d'Esquina — Скелеты Эскина
На скале Esquina в 1960-х нашли два скелета и данное событие отлично вписалось в канву местного мифа про скалы и исчезновения.
Больше о колдунах, шабашах и последних процессах над ведьмами читайте в статье: Колдуны и ведьмы Нормандии.
Аудио и подкасты
Легенды и мифы Манша из списка выше можно послушать на французском языке: